Thư Sông Hương - Cuộc maratông thơ Sông Hương...

15:26 04/08/2008
Thư Sông Hương Vậy là năm đầu của thế kỷ XXI, của thiên niên kỷ III Công lịch đã qua. Mới ngày nào đó, khắp hành tinh này còn rộ lên niềm hoang mang và hoang tưởng về một ngày tận thế ở năm 2000 bởi sự “cứu rỗi” của Thiên Chúa hoặc bởi sự “mù loà” của máy tính. Mới một năm thôi mà thế giới loài người đã qua biết bao bất trắc, xung đột, khủng bố... và máu và nước mắt! May mà đất nước chúng ta vẫn được bình yên, ổn định, phát triển theo Đường lối Đại hội IX của Đảng. May mà dân ta vẫn còn nhu cầu Văn hoá tâm linh. Văn hoá tâm linh cũng là thuộc tính của văn học nghệ thuật. Các tờ báo văn nghệ tồn tại được chính nhờ nhu cầu đó. Qua một năm nhìn lại, Tạp chí Sông Hương chúng tôi ngày một được bạn đọc tin cậy hơn, cộng tác càng nhiều hơn, thật là điều vinh hạnh. Song, ngược lại, chúng tôi cũng lấy làm áy náy vì bài vở thì nhiều mà trang báo lại có hạn, không thể đăng tải hết được, nhất là số Tết này. Ở đây, nó mang một nghịch lý chua chát, bi hài như một nhà viết kịch đã nói: “Số ghế bao giờ cũng ít hơn số người muốn ngồi vào ghế”. Ngoài sự bất cập ấy, hẳn còn có những điều khiếm nhã khác mà chúng tôi không biết làm gì hơn ngoài lời xin lỗi, lời cảm ơn và mong được thể tất. Chúng tôi xin cố gắng chăm lo tờ Sông Hương luôn giữ được sắc thái riêng, có chất lượng để khỏi phụ lòng các bạn. Dù thế giới có biến đổi thế nào đi nữa thì Sông Hương vẫn mãi mãi muốn được thuỷ chung với bạn đọc, bạn viết của mình. Nhân dịp tết Nhâm Ngọ, Sông Hương trân trọng chúc Tết các bạn sang năm mới thêm dồi dào sức khoẻ, thành đạt và hạnh phúc. S.H

Cuộc maratông thơ Sông Hương...
 
NGÔ MINH
  
Cuộc thi thơ toàn quốc do Tạp chí Sông Hương tổ chức bắt đầu nhận bài từ ngày 1 - 6 - 2001 đến hết ngày 31 - 3 - 2003. Nghĩa là cuộc maratông thơ Sông Hương 21 tháng đã đi được một phần ba thời gian. Đã có nhiều điều thú vị để khoe, để ngẫm, để bàn.
 Mở cuốn sổ dày cộm ghi tên tác giả, địa chỉ và tên từng bài thơ dự thi, chị Võ Thị Bích Đào, trưởng ban trị sự Sông Hương bấm máy tính cho tôi biết: Đến 15 - 12 - 2001, tạp chí đã nhận được 795 bài thơ dự thi của 182 tác giả từ khắp nơi trong nước gửi đến. Nếu đem cân lên, số bản thảo thơ ấy nặng gần chục ký! Liếc qua địa chỉ và bút danh các tác giả, tôi nhận ra nhiều điều rất lý thú:
 Thứ nhất là dường như tỉnh nào cũng có tác giả gửi thơ dự thi. Địa chỉ của các tác giả ghi từ Cao Bằng, Lạng Sơn, Vĩnh Phú, Hà Tây, Hà Nội, Hải Phòng, Nam Định, đến Quảng Bình, Quảng Trị, Đà Nẵng, Khánh Hòa, Cà Mau, Sông Bé, Tây Ninh, Lâm Đồng, Đăk Lăk, Gia Lai..v..v.. nghĩa là gần như 61 tỉnh, thành phố đều tham dự. Mới hay Tạp chí Sông Hương cũng len lỏi đến khắp các vùng xa xôi của đất nước. Các địa phương đông đảo tác giả tham gia cuộc maratông thơ nhất là thành phố Hồ Chí Minh, Hà Nội, Nghệ An và dân "bản địa Huế"... Có tác giả trong 7 tháng qua đã gửi về dự thi hai ba lần.
 Đa số các tác giả có thơ dự thi tên tuổi còn mới toe trên chiếu thơ Việt. Đó là "điềm hên" đối với một cuộc đua. Bởi đây chính là đội ngũ kế tiếp của thơ ca Việt thế kỷ XXI. Một số tác giả thơ trẻ đã được nhiều người biết đến như Nguyễn Hữu Hồng Minh (TP. Hồ Chí Minh), Vi Thùy Linh (Hà Nội), Lê Quốc Hán (Vinh), Văn Công Hùng (Gia Lai)..v..v.. cũng dự thi rất nhiệt tình. Cây truyện ngắn có tiếng ở Hà Tĩnh là chị Nguyễn Thị Phước lần này cũng tham gia cuộc maratông thơ Sông Hương. Người gửi nhiều bài thơ dự thi nhất là tác giả trẻ Hoàng Lê Nhật Tấn ở Sài Gòn. Anh gửi đến Ban tổ chức một phong bì nặng tới 29 bài thơ, trong đó có nhiều bài rất chất lượng. Còn số người gửi dự thi năm bảy bài thì nhiều không đếm hết.
 Anh Nguyễn Khắc Thạch, Tổng Biên tập Tạp chí Sông Hương cho biết, anh rất mừng vì không khí thi thơ rất sôi động. Ngày nào cũng nhận được vài ba bì thơ dự thi. Bảy số Tạp chí Sông Hương số 7/2001 đến số 1/2002 đã chọn giới thiệu 37 bài thơ dự thi của 28 tác giả, trong đó 7 tác giả đã được giới thiệu chùm trên Sông Hương. Có 2 tác giả được giới thiệu chùm 3 bài là anh Võ Khánh Cừ ở Nghệ An (SH số 9 - 2001) và anh Hoàng Lê Nhật Tấn ở TP. Hồ Chí Minh (SH số 1- 2002); 5 tác giả được giới thiệu chùm 2 bài là Nguyễn Đông Nhật (TP. HCM), Nguyễn Thiền Nghi (Huế), Ngô Tự Lập (Hà Nội), Phan Trung Thành (TP. HCM), Vi Thùy Linh (Hà Nội). Thơ giới thiệu trên Sông Hương hàng tháng ở trong số những bài thơ có chất lượng do Ban sơ tuyển chọn.
 
Để đảm bảo chất lượng thơ được chọn, không bỏ sót bài hay, không bỏ sót tác giả mới, Ban tổ chức cuộc thi đã áp dụng cách đọc nhiều lần. Thơ dự thi gửi đến tạp chí qua bộ phận đọc bước một. Bộ phận này căn cứ thể lệ cuộc thi, chọn những bài thơ thực là thơ, từ trung bình khá trở lên chuyển cho Tổng Biên tập. Tổng Biên tập đọc kiểm tra lại, xong rồi mới chuyển cho các ủy viên Ban sơ khảo. Vòng sơ khảo các ủy viên đều chấm điểm độc lập, cho điểm 10 bậc. Sau đó mới nộp cho Trưởng ban tổ chức tổng hợp, bài thơ nào điểm chấm quá chênh nhau thì họp lại để thảo luận, rồi chấm lại. Tôi tin rằng với cách đọc kỹ càng này, các bài thơ hay gửi dự thi sẽ được thẩm định một cách khách quan, minh bạch.
 
Quả thực, là một độc giả đọc những bài thơ dự thi in trên Tạp chí Sông Hương từ số 7 - 2001 đến số 1 - 2002, tôi thấy đa số các bài thơ rất nén, rất gợi, khai thác được cái tôi trữ tình, nên rất gần gũi với con người và cuộc sống. Các tác giả trẻ không bị gò bó vào các "thể thơ" năm chữ, bảy chữ hay vần vè mà biết phóng khoáng trong cấu trúc, mới mẻ trong ngôn ngữ, hình tượng. Tôi có thể dẫn ra nhiều câu thơ, bài thơ hay đã được giới thiệu trên tạp chí, nhưng luật lệ cuộc thi không cho phép quảng bá cho bất cứ ai, thế là đành nhịn vậy!
 Mới một phần ba chặng đường, nhiều tác giả mới đang tiếp tục gửi thơ đến, cuộc maratông thơ Sông Hương hứa hẹn nhiều hấp dẫn ở phía trước.        
N.M

(nguồn: TCSH số 156 - 02 - 2002)

 

Đánh giá của bạn về bài viết:
0 đã tặng
0
0
0
Bình luận (0)
  • Cả nước lại sắp bước vào mùa lễ hội Tết Ất Mùi 2015. “Đến hẹn lại lên”, những câu chuyện tiêu cực mùa lễ hội dường như vẫn là bài toán nan giải đối với các nhà quản lý.

  • Câu chuyện về văn hóa đọc không còn là đề tài mới mẻ nhưng vẫn luôn là một câu hỏi còn bỏ ngỏ. Liệu rằng độc giả trẻ đã chọn được cho mình hướng đi đúng đắn?

  • Đó là thông tin được đưa ra tại cuộc họp tổng kết năm của Cục Xuất bản chiều 24/12. Nguyên nhân của việc không đọc xuể sách phát hành là do thiếu nhân lực.

  • Cùng với yêu cầu ngày một cao đối với chất lượng bản dịch, việc nhận xét, hồi âm của độc giả cũng ngày càng nhiều hơn và trực tiếp hơn, tuy nhiên, trong số đó có những người đang làm việc “ném đá” thay vì “phê bình” một cách thiện chí – đó là ý kiến của BTV Phùng Hồng Minh về những tranh luận quanh bản dịch tiểu thuyết “Bên phía nhà Swann” của Marcel Proust.

  • Hiện, khá nhiều kiệt tác của văn chương, triết học thế giới đã được dịch ra tiếng Việt với mục đích khai trí, “mở mắt”, dẫn bạn đọc vào biển kiến thức sâu rộng của nhân loại. Song, trước những bản dịch sai “từng xăngtimét”, bạn đọc không thể “nhắm mắt làm ngơ”…

  • Theo mấy nghiên cứu gần đây thì việc đọc sách văn học khiến cho người ta thông minh hơn, giàu tình cảm hơn, và văn minh hơn. Báo New York Times bèn đặt cho một số nhà văn và học giả câu hỏi: “Văn chương dạy chúng ta điều gì về tình yêu?”

  • Nghệ sỹ ăn mặc phản cảm, giá trị nghệ thuật bị xem nhẹ, thiếu văn hóa trong cách ứng xử... là những hiện tượng cho thấy văn hóa Việt đang biến đổi một cách nhanh chóng.

  • Nghề vẽ tranh trên kiếng ở Phú Tân (H.Châu Thành, Sóc Trăng) từng một thời nổi tiếng khắp Nam bộ nhưng giờ đây phải đối mặt với nguy cơ mai một.

  • L.T.S: “Muốn giao lưu văn hóa với bên ngoài tốt thì bản thân đất nước phải tốt”. Đó là nhận định xuyên suốt cuộc nói chuyện với phóng viên Tạp chí VHNA của Nhà xuất nhập khẩu văn hóa Hữu Ngọc. Khó mà ngờ được ở tuổi 97, ông vẫn giữ tác phong nhanh nhẹn, trí nhớ minh mẫn đến vậy. Bạn bè gọi ông là “cầu thủ ngoại hạng”, điều đó thật chính xác.

  • Những tư liệu quý chìm trong hỗn độn hiện vật xung quanh. Những bảng biểu số liệu nặng tính báo cáo... Chúng khiến triển lãm Hà Nội 60 năm xây dựng và phát triển (từ ngày 4 - 12.10 tại Bảo tàng Hà Nội nhân kỷ niệm 60 năm giải phóng thủ đô) giống như một báo cáo thành tích khô cứng.

  • Biết bao tác giả có tác phẩm thơ, văn được sử dụng trong sách giáo khoa đã không được chi trả tiền tác quyền suốt hàng chục năm qua...

  • Họa sĩ Trần Lương vừa trở thành một trong hai nghệ sĩ, nhà hoạt động văn hóa nhận được Giải thưởng Lớn giải Hoàng tử Claus 2014 (cùng Abel Rodriguez từ Colombia). “Giải thưởng cho tôi thấy rõ là mình đang làm những công việc bình thường của một công dân bình thường có trách nhiệm” - nghệ sĩ chia sẻ.

  • Tồn tại mấy trăm năm qua, vấn đề i và y trong chính tả tiếng Việt đã được chính quyền thuộc địa Pháp đặt vấn đề cải cách từ đầu thế kỷ XX. Sau 30-4-1975 các cơ quan hữu quan như Ủy ban Khoa học xã hội Việt Nam, Bộ Giáo dục - Đào tạo cũng có những quy định về vấn đề này, nhiều nhà nghiên cứu cả trong lẫn ngoài nước trước nay cũng đã tìm hiểu và có ý kiến, nhưng vẫn chưa được giải quyết rốt ráo.

  • Nếu như ca trù, dân ca quan họ, hát xoan, đờn ca tài tử Nam Bộ, nhã nhạc cung đình Huế… của Việt Nam được quốc tế công nhận là di sản văn hóa phi vật thể thì trong tài nguyên, cũng có tài nguyên phi vật thể- tài nguyên con người.

  • Dân tộc và Văn hóa dân tộc Việt Nam có trước rất xa ngày lập nước Việt Nam Dân Chủ Cộng Hòa. Nhà nước này đã được dựng nên, tồn tại và phát triển trên nền tảng văn hóa Dân tộc. Nhà nước này, như một lẽ tất yếu, có trách nhiệm bảo vệ, phát triển nền văn hóa dân tộc.

  • Thực tế lịch sử gần 70 năm qua đã khẳng định rằng Cách mạng Tháng 8 năm 1945 và sự ra đời của nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa là kết quả của hành trình 30 năm tìm đường cứu nước của Bác Hồ và là kết quả tất yếu từ công lao to lớn của Bác chuẩn bị cho việc tiến hành cuộc cách mạng giải phóng kể từ ngày Bác về nước.

  • Bắc Kạn có nhiều di tích lịch sử, với 12 di tích cấp quốc gia và 33 di tích cấp tỉnh. Trong thời gian qua, nhiều di tích đã được trùng tu, tôn tạo. Tuy nhiên, việc trùng tu lẽ ra phải trân trọng lịch sử, thì những người thực hiện lại “hoành tráng hóa” di tích.

  • Người ta hay quan niệm tháng bảy âm lịch là tháng “cô hồn”, rằm tháng bảy là để “xá tội vong nhân”, toàn khái niệm thuộc về “thế giới khác”. Ai đi chùa thì được biết tháng bảy còn gọi là mùa Vu Lan.

  • Lòng hiếu thảo hay lòng từ bi ở cấp độ cá nhân và gia đình giúp chúng ta tăng cường sức đề kháng với cái xấu, cái ác bên ngoài. Một người con hiếu thảo sẽ khó bị cám dỗ bởi những tệ đoan xã hội.

  • Những tác phẩm văn học mang nặng tính giải trí dần chiếm lĩnh thị trường và thu hút ngày càng nhiều cây bút trẻ.