Cuốn tự truyện lần đầu được xuất bản của nữ nhà văn Laura Ingalls Wilder - tác giả cuốn tiểu thuyết nổi tiếng “Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên” - sẽ cho độc giả được biết những điều không như mơ đằng sau cuộc sống được “tô vẽ” trong cuốn tiểu thuyết…
Ngôi nhà của tác giả Laura Ingalls Wilder - người viết nên cuốn tiểu thuyết nổi tiếng “Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên”.
Trong cuốn tiểu thuyết nổi tiếng của nữ nhà văn Laura Ingalls Wilder - “Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên” (1935), bà đã vẽ nên một bức tranh tuyệt đẹp về cuộc sống trên thảo nguyên, trong đó, “scandal” lớn nhất của nữ nhân vật chính - cô bé Laura (chính là tác giả trong những ngày ấu thơ) - chỉ là những cuộc đối đầu với cô bạn học xấu tính Nellie Olsen.
Tuy vậy, thực tế đằng sau cuộc sống đẹp đẽ trên trang sách của nữ tác gia là nhiều câu chuyện không đẹp khác mà độc giả ít được biết tới.
Trong cuốn tiểu thuyết nổi tiếng viết về chính cuộc sống của mình từ thuở còn là một cô bé, cho tới khi đã trở thành người phụ nữ trưởng thành, Laura được sống yên bình, hạnh phúc bên cha mẹ và 2 người chị em gái nữa. Họ đến định cư, sinh sống ở miền Tây nước Mỹ - một vùng đất khi đó còn khá hoang vu, chưa được khai phá hết.
Cuộc sống của những con người lao động bình dị trên vùng thảo nguyên miền Tây nước Mỹ đã từng cuốn hút biết bao thế hệ người xem truyền hình, không chỉ ở nước Mỹ mà còn ở nhiều quốc gia khác (trong đó có Việt Nam), khi cuốn tiểu thuyết được chuyển thể thành loạt phim truyền hình dài tập.
Cuộc sống trong “Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên” nên thơ và đẹp đẽ, như truyện cổ tích giữa đời thường, từng làm biết bao khán giả say mê.
Tuy vậy, nếu tìm hiểu sâu kỹ hơn về cuộc sống của nữ tác gia, người ta sẽ biết rằng cuộc đời bà không đẹp như trang sách, như phim ảnh, mà thực tế có khá nhiều góc khuất, nhưng Laura Ingalls Wilder đã “gạn đục khơi trong” để tạo nên một hình tượng đẹp.
Giờ đây, những câu chuyện về góc khuất trong cuộc đời nữ tác gia sẽ được kể lần đầu tiên trong cuốn tiểu sử sắp được xuất bản trong năm nay - cuốn “A Pioneer Girl” (tạm dịch: Cô gái tiền phong).
Cuốn tiểu sử này được nữ nhà văn viết lúc sinh thời để dành cho đối tượng độc giả là người lớn. Cuốn tiểu sử này đã được viết trước khi Laura Ingalls Wilder thực hiện loạt tiểu thuyết dành cho thiếu nhi - chùm sách “Little House” (Ngôi nhà nhỏ).
Những câu chuyện trong “A Pioneer Girl” rất thực tế và khá trần trụi về cuộc sống của những người nông dân trên vùng thảo nguyên miền Tây nước Mỹ, trong đó, có người hàng xóm nghiện rượu thường xuyên đánh vợ, có một mối tình tay ba đầy bi kịch, hay người cha “thiên sứ” - ông Charles Ingalls - cũng có lúc “lì mặt” không trả nợ người chủ đất…
Nữ nhà văn Laura Ingalls Wilder - tác của cuốn tiểu thuyết “Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên”
Tuy vậy, đương thời, cuốn sách “A Pioneer Girl” đã không tìm được nhà xuất bản, vì vậy, nữ nhà văn đã phải chỉnh sửa lại, loại đi những câu chuyện thực tế trần trụi để biến nó thành loạt tiểu thuyết dành cho thiếu nhi với phong cách “cổ tích giữa hiện thực”, trong đó có cuốn “Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên”.
Cuốn tiểu thuyết thiếu nhi nổi tiếng này đã loại bỏ đi rất nhiều thực tế không đẹp về cuộc sống của gia đình Ingalls và những người hàng xóm cùng sống trên thảo nguyên, nhiều nhân vật đã được hình tượng hóa, trở nên đẹp đẽ hoàn hảo.
Cuốn “A Pioneer Girl” được lưu giữ cẩn thận trong viện bảo tàng về Laura Ingalls Wilder đặt ở thành phố Mansfield, bang Missouri, Mỹ suốt nhiều thập kỷ nay.
Bản thảo đem in lần này chưa được biên tập lại, vẫn y như ngày đầu tác giả viết ra nó. Cuốn sách sẽ được xuất bản “nguyên bản 100%” với cả những lỗi sai chính tả và cách diễn đạt chưa được “chuốt” lại của nữ nhà văn.
“A Pioneer Girl” không phải một cuốn tiểu thuyết “đẹp như cổ tích” mà đúng nghĩa của một cuốn tự truyện chân thực, đem lại cho độc giả một cảm nhận chính xác hơn về cuộc sống của gia đình Ingalls, về những mối quan hệ trong gia đình và những gì diễn ra ở miền Tây nước Mỹ thuở khai hoang vỡ đất.
Nguồn: Bích Ngọc (Theo Telegraph) - Dân Trí
Trong tác phẩm trình bày những suy ngẫm về đạo Thiên Chúa, “Bức thư gửi một linh mục” (Letter to a Priest) được viết một năm trước khi tác giả qua đời vào năm 1943, Simone Weil đã đưa ra một nhận định đáng lưu ý: “Đối với bất kỳ người nào, việc đổi tôn giáo cũng là điều nguy hiểm như việc đổi ngôn ngữ đối với một nhà văn. Nó có thể thành công song cũng có thể dẫn đến những hậu quả khốc hại.”
ROBERT J.C. YOUNG(1)
"Chủ nghĩa hậu thực dân/hậu thuộc địa” (postcolonialism) là thuật ngữ được sử dụng để định danh cho một loại hình nghiên cứu học thuật liên ngành kết hợp giữa chính trị, lí thuyết và lịch sử; được xây dựng nhằm mục đích tạo ra một diễn đàn xuyên quốc gia cho những nghiên cứu lấy nền tảng là bối cảnh lịch sử của chủ nghĩa thực dân cũng như bối cảnh chính trị của những vấn đề đương đại của quá trình toàn cầu hóa.
Một nghiên cứu mới cho thấy người Ai Cập cổ đại có thể đã bắt đầu ướp xác sớm hơn 1.500 năm của so với dự đoán ban đầu.
Kênh đào Panama đã chính thức khai trương cách đây đúng một thế kỷ, vào ngày 15/8/1914. Bất chấp việc phải đối mặt với nhiều thách thức trong thời đại mới, sự kỳ vĩ của nó vẫn khiến người ta không khỏi kinh ngạc.
Mới đây, Travellers and Magicians (2003), bộ phim dài đầu tiên của điện ảnh Bhutan, được chiếu ở Bangkok (Thái Lan), đã khiến người xem suy ngẫm về đất nước nhỏ bé nhưng nổi danh toàn cầu về “chỉ số hạnh phúc” này.
Sự trỗi dậy của tổ chức Nhà nước Hồi giáo đang gây thiệt hại nghiêm trọng cho những khu di tích văn hóa ở Iraq và Syria.
Bộ sách "Hành trình về Phương Đông" của tác giả giả Baird T. Spalding, khám phá bí ẩn tâm linh của vùng đất Ấn Độ, lần đầu được phát hành trọn bộ ở Việt Nam.
Alfred Eisenstaedt - nhiếp ảnh gia của tờ Life - nhớ lại lần chụp hình với đại văn hào ở Cuba. Ông bị nhà văn "đòi giết" trong cơn say xỉn.
Họ là những con người tài năng nhất trong giới văn chương nhưng cũng đồng thời là những con người có số phận bi đát không kém.
Tiểu thuyết gia Nhật Bản từng yêu một cô gái mồ côi làm phục vụ bàn. Họ đính ước nhưng không bao giờ trở thành vợ chồng bởi cô gái đột ngột hủy hôn không một lời giải thích.
WILLIAM GRIMES
Một ngôn ngữ khác” - tác phẩm mới của Francesca Marciano, kể về một thiếu nữ Ý tên Emma si tình tiếng Anh. Sự cuốn hút của thứ tiếng ấy đến từ người bản địa là một cậu bé Anh Quốc hấp dẫn tại khu nghỉ mát ở bãi biển Hy Lạp mà Emma đang sống cùng gia đình. Thế nhưng thật khó tách bạch sự ràng buộc với ham muốn. Phải chăng cậu chính là chiếc vé mở lối cho chị đến với tiếng Anh, hay ngược lại?
NADIA DIUDINA (*)
Còn ngồi trên máy bay mà trái tim tôi đã đập rộn ràng. Khi nghĩ đến cuộc gặp gỡ với Mêsôra yêu dấu, với quê hương của Êxênhin - nhà thơ cùng quê.
Chàng thổ dân bận chiếc khố bằng lá cây, mình trần cháy nắng, khẽ khàng bước sâu vào bụi rậm để tiến lại gần con mồi. Trên tàng cây cao, những con chim vẫn đang véo von. Anh dừng lại, nhẹ nhàng rút mũi tên từ trong túi nhỏ đeo bên người cẩn thận đặt vào cái ống dài, đưa lên miệng nhắm vào con chim gần nhất rồi… thổi mạnh. “Phụp”, một tiếng gọn nhẹ vang lên và con chim rơi xuống.
HUYỀN SÂM - TUYẾT MAI
Từ một huyền thoại trong Kinh thánh, Judas đã bước ra cuộc sống như một mệnh đề đạo đức có tính phổ quát. Nhiều lĩnh vực như hội họa, điêu khắc, điện ảnh đã lấy Judas làm chất liệu tượng trưng cho bản tính phản trắc của con người. Tuy nhiên, ở lĩnh vực tiểu thuyết, Judas được luận giải rất đa chiều, thậm chí có tính phản đề, nhất là sau sự kiện phát hiện về Kinh Phúc âm theo Judas(1).
Mới đây, các thành phố triều đại Pyu của Myanmar đã lọt vào danh sách 1.000 địa điểm trên toàn cầu được công nhận là Di sản thế giới của UNESCO.
UNESCO vừa chính thức công nhận danh hiệu Di sản Thế giới cho một di tích cổ xưa nổi tiếng - đường mòn Inca chạy qua 6 quốc gia Nam Mỹ.
Một hang động thời tiền sử ở miền nam nước Pháp, hang Grotte Chauvet, với rất nhiều bích họa được coi là những tác phẩm nghệ thuật thuộc vào hàng sớm nhất thế giới, vừa được công nhận là di sản thế giới.
Đó là tít bài viết trước giải vô địch bóng đá thế giới 2014 (2014 FIFA World Cup - Brazil) lần thứ 20 tại Brazil, được đăng trên nhật báo Bild, Đức của đương kim Tổng thống Đức Joachim Gauck, người Đông Đức, từng đồng sáng kiến hoạch định chương trình tái thống nhất nước Đức, luôn dấn thân cho sự nghiệp đấu tranh vì quyền của mỗi người dân cả trong lẫn ngoài nước.
Vừa qua, các đài truyền hình ở Ấn Độ đã trình chiếu chương trình truyền hình về cuộc đời Đức Phật trên kênh Doordarshan và Zee TV. Hai kênh này được phát sóng rộng rãi khắp nước Ấn Độ và cả khu vực Nam Á. Mới đây nhất, phần 39 của chương trình đã được phát sóng vào ngày 25-5-2014.
Biêlôruxia - Nước cộng hòa Xô-viết phía Tây với dân số 10 triệu người. Đất nước của hàng trăm nghìn con sông, hồ lớn nhỏ, nông sâu. NHÊ MAN là một trong những dòng sông lớn nhất của nước Cộng hòa Biêlôruxia. Con sông đã có bao nhiêu huyền thoại và nhiều bài hát về nó. Xuất phát từ Biêlôruxia "NHÊ MAN" trải dài theo lãnh thổ của nước cộng hòa rồi chảy ra biển Ban Tích.